-
1 сто человек
numgener. hundert Mann -
2 сто человек остались без работы
General subject: a hundred men were thrown idleУниверсальный русско-английский словарь > сто человек остались без работы
-
3 в гостинице может разместиться сто человек
General subject: the hotel accommodates a hundred guests, the hotel accommodates hundred guestsУниверсальный русско-английский словарь > в гостинице может разместиться сто человек
-
4 группа в сто человек
General subject: centumvirateУниверсальный русско-английский словарь > группа в сто человек
-
5 эта комната вмещает сто человек
General subject: this room holds a hundred personsУниверсальный русско-английский словарь > эта комната вмещает сто человек
-
6 нас было приблизительно сто человек
General subject: (несколько больше ста) we were something over a hundredУниверсальный русско-английский словарь > нас было приблизительно сто человек
-
7 в этой школе сто человек обучаются техническим специальностям
Универсальный русско-немецкий словарь > в этой школе сто человек обучаются техническим специальностям
-
8 коллектив в сто человек
ngener. (рабочих и служащих) eine hundert Mann starke BelegschaftУниверсальный русско-немецкий словарь > коллектив в сто человек
-
9 приблизительно сто человек
advgener. an die 100 PersonenУниверсальный русско-немецкий словарь > приблизительно сто человек
-
10 численностью в сто человек
nmilit. hundert Mann starkУниверсальный русско-немецкий словарь > численностью в сто человек
-
11 отряд в сто человек
ngener. simt vīru [liela] vienība -
12 при школе столуются сто человек
prepos. -
13 с командой в сто человек
prepos.gener. bemand met honderd koppenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > с командой в сто человек
-
14 с командой в сто человек
prepos.gener. bemand met honderd koppen -
15 сто
ста числ. зун; посл. чем видеть в лицо сто человек, лучше спроси имя одного зун күүнә чирә үзхәр, нег күүнә нер сур -
16 сто
1. one hundred2. hundred -
17 сто
много сот лет тому назад — il y a plusieurs centaines d'annéesдержу сто против одного разг. — je parie cent contre unне имей сто рублей, а имей сто друзей — mieux vaut ami en voie que denier en courroie -
18 сто
числит. колич.çĕр («100 » хисеп); сто тысяч çĕр пин; много сот человек нумай çĕр çын -
19 человек
der Mensch -en, -en; о мужчине тж. der Mann - (e)s, обыкн. ед. ч.; лицо, персона часто с указанием количества die Persón =, -en; мн. ч. лю́ди обычн. обобщённо die Léute мн. ч.; с числит. при указ. количества людей в каком-л. подразделении, группе и др. Mann не измен.ка́ждый челове́к — jéder Mensch
все лю́ди — álle Ménschen
не́сколько челове́к — éinige Ménschen
права́ челове́ка — die Ménschenrechte
забо́та о челове́ке, о лю́дях — die Sórge um den Ménschen [um die Ménschen]
заказа́ть обе́д на 5 челове́к — das Míttagessen für fünf Persónen bestéllen
гру́ппа из 10 челове́к — éine Grúppe von zehn Mann
Она́ у́мный, и́скренний, серьёзный, такти́чный, скро́мный, че́стный, предприи́мчивый челове́к. — Sie ist ein klúger, áufrichtiger, érnster, táktvoller, beschéidener, éhrlicher, unternéhmungslustiger Mensch.
Он ещё молодо́й, уже́ пожило́й челове́к. — Er ist noch ein júnger, schon ein älterer Mensch [Mann].
Он остроу́мный челове́к. — Er ist ein géistreicher Mensch. / Er ist ein Mensch [ein Mann] mit Witz.
Не́которые лю́ди считаю́т, что... — Mánche Ménschen [Léute] gláuben, dass...
Лю́ди говоря́т, что... — Die Léute ságen [réden], dass...
На́ши сосе́ди о́чень ми́лые лю́ди. — Únsere Náchbarn sind sehr nétte Léute [Ménschen].
У нас семья́ из четырёх челове́к. — Wir sind zu Háuse vier.
Вход сто́ит три е́вро с челове́ка. — Der Éintritt kóstet drei Éuro pro Persón.
-
20 Сто с лишним человек
General subject: 100 plus peopleУниверсальный русско-английский словарь > Сто с лишним человек
См. также в других словарях:
Чуваши хоть сто человек, все вместе говорят. — Чуваши хоть сто человек, все вместе говорят. См. НАРОД ЯЗЫК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
сто — числ., употр. часто Морфология: сколько? сто, (нет) скольких? ста, скольким? ста, (вижу) сколько? сто, сколькими? ста, о скольких? о ста 1. Сто это число 100. 2. Словом сто обозначают количество кого либо, чего либо, равное 100. Сто человек,… … Толковый словарь Дмитриева
Сто дней дракона — The Outer Limits: The Hundred Days of the Dragon Жанр фантастика … Википедия
Человек-муравей — Хэкн Пим в образе Человека муравья на обложке Tales to Astonish #35 (художник Джек Кирби) История публикаций … Википедия
Сто к одному — Студия игры (2000 2007) Жанр Телеигра Режиссёр(ы) Юрий … Википедия
Сто замечательных финнов — 100 suomalaista pienoiselämäkertaa venäjäksi Обложка издания на русском языке Жанр: сборник биографий … Википедия
Человек-паук — The Amazing Spider Man том 2, №50 (апрель 2003). Художники Дж. Скотт Кэмпбелл и Тим Таунсенд. История публикаций Изд … Википедия
ЧЕЛОВЕК — ЧЕЛОВЕК, человека, в знач. мн. употр. люди (человеки устар. и шутл., косв. человек, человекам и т.д. только в сочетании с колич. словами), муж. 1. Живое существо, в отличие от животного обладаюшее даром речи и мысли и способностью создавать и… … Толковый словарь Ушакова
ЧЕЛОВЕК — главная тема философии, центральная проблема всех филос. школ и направлений, неисчерпаемая в силу своей бесконечной сложности, дающая пищу для самых разнообразных интерпретаций и толкований. Ч., по мнению Б. Паскаля, это химера, невидаль,… … Философская энциклопедия
Человек-муравей (Эрик О’Греди) — Человек муравей История публикаций Издатель Marvel Comics Дебют The Irredeemable Ant Man #1 (сентябрь 2006) Авторы Роберт Киркман, Фил Хестер Характеристики персонажа Позиция добро Полное имя Эрик О Греди Псевдонимы Человек муравей, Солдат Чело … Википедия
Человек, который никогда не рождался — The Outer Limits: The Man Who Was Never Born … Википедия